The phrase leina manu means “bird’s leaping place.”  It is composed of literature, analysis and opinions originally showcased in an online Hawaiian Literary Journal conceptualized and edited by Kīhei de Silva from 2004-2007. Kaleinamanu sought to provide a leaping point for aspiring writers to present their literary and analytic Hawaiian writings.  These literary contributions are either written in the Hawaiian language, written by the descendants of those who predate Cook’s arrival in Hawai‘i or written about matters relevant to Hawaiian identity.

Selections from “He Aloha Moku o Keawe” by Kīhei de Silva.

Contemporary Stories in Hawaiian.

Stories from Hawaiian Language Newspapers.

The essays offered here are short compositions relevant to Hawaiian identity, and represent the personal view of their respective authors.

Contemporary Hawaiian Poetry.